Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion. Unsere gelisteten Übersetzungsbüros übersetzen Ihnen dabei gern innerhalb weniger Tage oder manchmal gar Stunden Ihre Dokumente und Urkunden in der Sprache Bulgarisch. Hier kannst du sie vorschlagen!
Az eurorendszer nemzetközi tartalék-tranzakcióinak bemutatása a havi tranzakciók összesített értékét mutatja. Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst.
EGBGB ab, ihren nach dem bisherigen bulgarischen Heimatrecht gebildeten Vatersnamen (Zwischennamen) ablegen oder als weiteren Vornamen führen zu wollen, führt sie. Schicken Sie uns jetzt Ihre Anfrage per E-Mail oder über unser Anfrageformular und Sie erhalten umgehend ein unverbindliches Angebot von uns. DeutschlandsBesteJobportale. Dieser Service ist für Sie kostenlos.
Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten Aussprache und relevante. Ich würde gerne einen neuen beantragen. Klicken Sie dann auf die grüne Taste “Übersetzen”, und Ihr Text wird übersetzt.
Seien Sie in größeren Menschenmengen besonders aufmerksam und achten Sie auf Ihre Wertsachen.
Gemeinsam mit der mazedonischen Sprache bildet sie innerhalb der südslawischen Gruppe die Untergruppe der ostsüdslawischen Sprachen. Schau Dir Angebote von Bulgarische auf eBay an. Großer Laboranten-Stellenmarkt: Chemie, Biotech, Pharma.
Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit! Wörterbuch von wie-sagt-man-noch. Bewerber empfehlen Jobvector.
Vor der Übersetzung den Text bitte fertig stellen! Wenn sie eine höchstmögliche Qualität der Übersetzung erreichen möchten, ist es notwendig, den Text schriftsprachlich und grammatisch richtig zu formulieren. Slangausdrücke genauso wie ein Text, der nicht schriftsprachlich geschrieben ist, sind allgemein ein Problem für Online Übersetzer. Vergessen sie bitte nicht, das Ergebnis der Übersetzung zu bewerten oder eine eigene Übersetzung zu schreiben, wenn sie meinen, dass der übersetzte Text nicht in Ordnung ist. Die Übersetzungen werden nicht als Text, sondern als Bilddateien im JPG-Format angezeigt.
Dies soll ein versehentliches Verändern der Übersetzungstexte verhindern. Wenn man die Bilddatei zum Beispiel in ein Textverarbeitungsprogramm wie z. Open Office oder Word lädt, kann man zwar die Größe des Bildes durch Ziehen der Ecken beliebig variieren und den Text auf die für einen individuell beste Größe anpassen, nicht aber den Textinhalt verändern. Leider keine Übersetzungen gefunden!
Im unteren Feld erscheint sofort die verlangte Übersetzung , die sie anschließend markieren, kopieren und für ihren Bedarf benutzen können. Textzeichen auf einmal (ein mittellanger Text). Ausweis eines ehemaligen Armeeangehörigen Nr.
Wenn sie einen längeren Text übersetzen möchten, muss die Übersetzung in mehrere Teile aufgeteilt werden.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Hinweis: Nur ein Mitglied dieses Blogs kann Kommentare posten.